Chargement en cours...
Wait
Veuillez patienter
L'opération demandée semble prendre trop de temps.
Attendre 30 secondes de plus   Recharger la page
wait
Connexion
X
Email OU nom d'utilisateur :
Mot de passe :
Se connecter via Google
Créer un compte
Mot de passe oublié ?
Mail d'activation
Langue :
Nouveau sujet
   Retour liste des sujets Retour liste des sujets   Bas de page Bas de page
Sujet n°18782 créé le 17/04/2009 à 18:33 par DeX - Vu 22132 fois par 1461 utilisateurs
   
Tags : notagopen-source
Message n° 2814641, posté à 18:47 le 14/06/2011  
Note
Avatar
Tarakouda
Bloc-notes : Éditer => Remplacer ?

--
«There’s different stages of loneliness. You may feel lonely as you walk on your own inside a dark forest, a normal reaction of fear of what might be out there.
Message n° 2814645, posté à 18:48 le 14/06/2011  
Note
Avatar
mpm
Tarakouda a dit
le 14/06/2011 à 18:47
:

Bloc-notes : Éditer => Remplacer ?
C'est justement ce qu'il trouve chiant.

--
Vlan !
"Voilà, prenez modèle sur mpm" ©Bbsiocnarf
www.tupeuxpastest.fr
Message n° 2814673, posté à 19:00 le 14/06/2011  
Note
Avatar
linwelin
homereb a dit
le 14/06/2011 à 18:33
:

Quelqu'un aurait un programme pour enlever les caractères spéciaux d'un fichier .srt ? Ca devient la croix et la bannière sous wordpad.
Tu connais le regex ?

--
I'm not questioning your honor, I'm denying its existence.
Message n° 2814728, posté à 19:13 le 14/06/2011  
Note
Avatar
homereb
Non.
Tarakouda a dit
le 14/06/2011 à 18:47
:

Bloc-notes : Éditer => Remplacer ?
Sauf qu'il faut les identifier, les caractères spéciaux. Et, crois moi, après avoir passé un quart d'heure avant de trouver une putain de note de musique dans un srt de the killing, tu reves d'un prog automatique.

--
I am Ripper... Tearer... Slasher... I am the Teeth in the Darkness, the Talons in the Night. Mine is Strength... and Lust... and Power! I AM BEOWULF!
Message n° 2815198, posté à 22:35 le 14/06/2011  
+1.00
Note
Avatar
DeX
Tiens, essaye ça : http://cl.ly/7bqv
C'est fait un peu à l'arrach'. Pour l'instant la fonction "Sanitize" ne peux s'utiliser que toute seule. Elle génère un fichier subname.CLEAN.srt dans le même dossier que le sub glissé/déposé.

--
"- This is my lover, the King of France.
- Yeah? Well I'm the Lord of Time."
Message n° 2815221, posté à 22:44 le 14/06/2011  
Note
Avatar
homereb
Merci beaucoup Dex !

--
I am Ripper... Tearer... Slasher... I am the Teeth in the Darkness, the Talons in the Night. Mine is Strength... and Lust... and Power! I AM BEOWULF!
Message n° 2864044, posté à 00:37 le 17/07/2011  
Note
Avatar
Cable
Petit problème avec le logiciel.
Avant le passage dans NoTag :
1
00:00:04,176 --> 00:00:06,171
{\an8}{\fad(250,250)}SI VOUS LE MATEZ PAS,
UN AUTRE LE FERA
Après le passage dans NoTag :
1
00:00:04,176 --> 00:00:06,171
{\fade(250,250)}SI VOUS LE MATEZ PAS,
UN AUTRE LE FERA
Le programme utilise le vieux code, n'interprète pas les nouvelles balises et les supprime.

--
Your mother was a hamster and your father is a motherfucker.
Message n° 2864465, posté à 17:35 le 17/07/2011  
Note
Avatar
spirit
Le TAG SRT n'est pris en charge correctement que sous MPC et Vobsub. Sous Linux et Mac, y a guère que le ASS pour profiter des tags. Donc, voici une suggestion d'entête pour améliorer le format ASS :
spoiler
[Script Info]
Title: <untitled>
Original Script: <unknown>
ScriptType: v4.00+
PlayResX: 384
PlayResY: 288
ScaledBorderAndShadow: yes
PlayDepth: 0
Timer: 100.0
WrapStyle: 0
[v4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Verdana,18,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H80000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,15,15,15,0
Surtout le "ScaledBorderAndShadow", pour que les bordures restent proportionnelles sous MPC (elles le sont déjà par défaut avec les autres lecteurs). Au niveau du style, utilisation de la police Verdana et ombre transparente. Comme ça, le ASS n'a rien à envier au TAG SRT, et garde le même rendu sous différents lecteurs.

*édité à 17:36 le 17/07/2011
Message n° 2984633, posté à 19:14 le 26/10/2011  
Note
Avatar
Expendables
bizzare je reste cliquez sur mon fichier srt jai cocher ass mais rien ne se passe une petit aide svp :)

Message n° 2984662, posté à 19:33 le 26/10/2011  
Note
Avatar
mpm
Tu restes cliqué ?
Il faut faire glisser ton fichier sur la fenêtre du notag que tu as installé.

--
Vlan !
"Voilà, prenez modèle sur mpm" ©Bbsiocnarf
www.tupeuxpastest.fr
Message n° 2984667, posté à 19:34 le 26/10/2011  
Note
Avatar
Expendables
oui

Message n° 2985299, posté à 09:47 le 27/10/2011  
Note
Avatar
DeX
Tu peux fournir le fichier que tu essayes de convertir ?

--
"- This is my lover, the King of France.
- Yeah? Well I'm the Lord of Time."
Message n° 2985320, posté à 10:36 le 27/10/2011  
Note
Avatar
Blek
Expendables a dit
le 26/10/2011 à 19:14
:

bizzare je reste cliquez sur mon fichier srt jai cocher ass mais rien ne se passe une petit aide svp :)
Ça le fait si le fichier est encodé en UTF-8. Vérifie que tu n'as pas coché l'option "sauver en utf-8" dans les propriété d projet de VSS. Si oui, décoche l'option et enregistre ton srt, ça devrait passer ensuite.

--
Blek L'Andouille
Blek.Landouille@ducon.fr
Andouille officielle depuis 1962
Remember, never turn your back
on a ninja, especially one you've just kissed.
Message n° 3095517, posté à 19:03 le 31/01/2012  
Note
Avatar
brice
Merci Dex pour ton boulot, parfait pour convertir en masse des sous titre TAG.
Par contre les liens Windows sont mort.

--
Looks like he's dead
Message n° 3095966, posté à 22:28 le 31/01/2012  
Note
Avatar
Cable
Blek a dit
le 27/10/2011 à 10:36
:

Ça le fait si le fichier est encodé en UTF-8. Vérifie que tu n'as pas coché l'option "sauver en utf-8" dans les propriété d projet de VSS. Si oui, décoche l'option et enregistre ton srt, ça devrait passer ensuite.
Ce serait bien que le logiciel prenne en charge l'unicode.

--
Your mother was a hamster and your father is a motherfucker.
Message n° 3505387, posté à 15:27 le 25/11/2012  
Note
Avatar
bean
brice a dit
le 31/01/2012 à 19:03
:

Par contre les liens Windows sont mort.
Il a renommé son compte bitbucket.
Les liens sont windows et mac.

--
Julian Delphiki
http://subtitles.toh.info/
*édité à 15:28 le 25/11/2012
Message n° 3505391, posté à 15:30 le 25/11/2012  
Note
Avatar
Medieval
Merci, je vais faire la MàJ dans le topic des liens pour le subbing.

--
"Un peuple n'a qu'un ennemi dangereux, c'est son gouvernement."
Saint-Just
Message n° 3735831, posté à 13:51 le 27/08/2013  
Note
Avatar
nathbot
Sur Mac (OS Lion 10.7.5), en lançant NoTag j'obtiens l'erreur suivante :
"Library not loaded: /usr/lib/libwx_macud-2.8.0.dylib"
log complet
27/08/2013 13:36:40.701 [0x0-0x7bc7bc].org.pythonmac.unspecified.NoTag: File "/Volumes/NATHBOT/Subtitles/NoTag.app/Contents/Resources/__boot__.py", line 137, in <module>
27/08/2013 13:36:40.701 [0x0-0x7bc7bc].org.pythonmac.unspecified.NoTag: _run('NoTagApp.py')
27/08/2013 13:36:40.701 [0x0-0x7bc7bc].org.pythonmac.unspecified.NoTag: File "/Volumes/NATHBOT/Subtitles/NoTag.app/Contents/Resources/__boot__.py", line 134, in _run
27/08/2013 13:36:40.701 [0x0-0x7bc7bc].org.pythonmac.unspecified.NoTag: execfile(path, globals(), globals())
27/08/2013 13:36:40.701 [0x0-0x7bc7bc].org.pythonmac.unspecified.NoTag: File "/Volumes/NATHBOT/Subtitles/NoTag.app/Contents/Resources/NoTagApp.py", line 6, in <module>
27/08/2013 13:36:40.701 [0x0-0x7bc7bc].org.pythonmac.unspecified.NoTag: import wx
27/08/2013 13:36:40.701 [0x0-0x7bc7bc].org.pythonmac.unspecified.NoTag: File "wx/__init__.pyo", line 45, in <module>
27/08/2013 13:36:40.701 [0x0-0x7bc7bc].org.pythonmac.unspecified.NoTag: File "wx/_core.pyo", line 4, in <module>
27/08/2013 13:36:40.701 [0x0-0x7bc7bc].org.pythonmac.unspecified.NoTag: File "wx/_core_.pyo", line 18, in <module>
27/08/2013 13:36:40.701 [0x0-0x7bc7bc].org.pythonmac.unspecified.NoTag: File "wx/_core_.pyo", line 11, in __load
27/08/2013 13:36:40.701 [0x0-0x7bc7bc].org.pythonmac.unspecified.NoTag: ImportError: dlopen(/Volumes/NATHBOT/Subtitles/NoTag.app/Contents/Resources/lib/python2.5/lib-dynload/wx/_core_.so, 2): Library not loaded: /usr/lib/libwx_macud-2.8.0.dylib
27/08/2013 13:36:40.701 [0x0-0x7bc7bc].org.pythonmac.unspecified.NoTag: Referenced from: /Volumes/NATHBOT/Subtitles/NoTag.app/Contents/Resources/lib/python2.5/lib-dynload/wx/_core_.so
27/08/2013 13:36:40.701 [0x0-0x7bc7bc].org.pythonmac.unspecified.NoTag: Reason: image not found
J'ai essayé d'installer wxPython2.8-osx-unicode-2.8.11.0-universal-py2.5.dmg, ça n'a rien changé.
Est-ce que ça parle à un expert en la matière ?
P.S. : j'utilise le script VBS sur ma VM windows ou bien l'outil en ligne donc c'est pas vital, plus de la curiosité qu'autre chose.

--
http://nathbot.net/firebad (subs et références)

Si ton tonton tond ton tonton, ton tonton sera tondu.
*édité à 15:19 le 27/08/2013
Message n° 3736122, posté à 22:15 le 27/08/2013  
Note
Avatar
bean
T'as pas pris le code source j'imagine ?

--
Julian Delphiki
http://subtitles.toh.info/
Message n° 3736457, posté à 14:24 le 28/08/2013  
Note
Avatar
nathbot
bean a dit
le 27/08/2013 à 22:15
:

T'as pas pris le code source j'imagine ?
Nope, juste le fichier NoTag.app.

--
http://nathbot.net/firebad (subs et références)

Si ton tonton tond ton tonton, ton tonton sera tondu.
Liste des sujets \ NoTag - Ze Tag Remover / SRT to ASS to SRT Converter

L'envoi de messages anonymes est désactivé. Veuillez vous connecter pour poster un message : Connexion
.