|
|
Nouveau sujet
Retour liste des sujets
Bas de page
1.22
Message n° 3779273, posté par klaxon à 20:04 le 21/10/2013
Message n° 3779273, posté à 20:04 le 21/10/2013
Message sous votre seuil ( Afficher quand même) Ou en français : qui parle espéranto ? L'espéranto, est une langue construite, c'est à dire une langue créée de toute pièce. Elle a été développée par un ophtalmologue polonais, Zamenhof en 1887. Son but était de créer une langue facile à apprendre et à utiliser pour faciliter l'intercompréhension entre les hommes et ainsi favoriser la paix. Aujourd'hui on est bien loin de cet idéal, mais on estime tout de même à plusieurs millions le nombre de locuteurs. C'est une langue vraiment facile à apprendre, sa grammaire est simplifiée, son vocabulaire est issu en grande partie des langues latines et germaniques. C'est une langue qui est aussi bien vivante, avec des rencontres dans le monde entier, des journaux, des radios, une littérature, une musique qui lui est propre. Donc une vraie culture s'est créée autour de la langue. Vous parlez esperanto, vous êtes intéressé par cette langue, ou vous ne connaissiez pas du tout cette langue, votre avis m'intéresse. Et même, si vous ne l'aimez pas :p
0.64
Message n° 3779278, posté par Toeman à 20:09 le 21/10/2013
Message n° 3779278, posté à 20:09 le 21/10/2013
Message sous votre seuil ( Afficher quand même) Durant mon année de licence, un de mes profs s'est amusé à faire la majorité de son cours en espéranto, chaque semaine. C'était très ... spécial et je me suis bien rétamé à l'exam. Merci l'espéranto. -- Crime, sex and rock 'n' roll in Cabot Cove.
Message n° 3779285, posté par klaxon à 20:14 le 21/10/2013
Message n° 3779285, posté à 20:14 le 21/10/2013
Message sous votre seuil ( Afficher quand même) Cours de droit en esperanto ? Ça doit être quelque chose. Pas sûr que ce soit la meilleure méthode pour faire envie, ceci dit.
Message n° 3779291, posté par Toeman à 20:17 le 21/10/2013
Message n° 3779291, posté à 20:17 le 21/10/2013
Message sous votre seuil ( Afficher quand même) Fort heureusement, c'était pas une matière qui concernait purement le droit, ils appelaient ça Culture générale et le premier thème était justement l'espéranto. Mais ouais, ensuite, écouter un cours sur le blanchiment d'argent ou sur les échanges internationaux dans cette langue, fallait vraiment s'accrocher. Lors de l'oral, j'ai bien essayé de placer quelques phrases, mais il était pas vraiment impressionné -- Crime, sex and rock 'n' roll in Cabot Cove.
Message n° 3779889, posté par lafeelicita à 09:20 le 22/10/2013
Message n° 3779889, posté à 09:20 le 22/10/2013
Message sous votre seuil ( Afficher quand même) Au collège (il y a donc fooooort longtemps), on avait eu une initiation à l'esperanto. Mais comme je faisais déjà de l'occitan, en option, je n'ai pas poursuivi. En tout cas, je m'en souviens comme d'un truc fun. *édité à 09:20 le 22/10/2013
Message n° 3779904, posté par kbblily à 10:13 le 22/10/2013
Message n° 3779904, posté à 10:13 le 22/10/2013
Message sous votre seuil ( Afficher quand même) Moi je connaissais pas avant que quelqu'un m'en parle ici Je trouve l'idée très intéressante, même amusante. -- L'homme est un loup pour l'homme...et un gros con pour le loup.
Message n° 3779959, posté par klaxon à 11:35 le 22/10/2013
Message n° 3779959, posté à 11:35 le 22/10/2013
Message sous votre seuil ( Afficher quand même) Premier chapitre du Petit Prince en espéranto : Iam, kiam mi estis sesjara, mi vidis belegan bildon en iu libro pri la praarbaro, titolita ”Travivitaj rakontoj”. Tiu bildo prezentis boaon, kiu glutas rabobeston. Jen kopio de la desegno: En la libro oni diris: ”La boaj glutas sian rabaĵon unuglute, senmaĉe. Sekve ili ne plu povas moviĝi kaj dormas dum sia sesmonata digestado.” Ekde tiam mi multe meditis pri la aventuroj en ĝangalo kaj per kolorkrajono mi sukcesis miavice fari mian unuan desegnon. Mian desegnon numero Unu. Jen kiel ĝi estis: Mi montris mian ĉefverkon al granduloj kaj ilin demandis, ĉu mia desegno timigis ilin. Ili al mi respondis: ”Kial ĉapelo timigus?” Mia desegno ne prezentis ĉapelon. Ĝi prezentis boaon, kiu digestadas elefanton. Do, mi desegnis la enhavon de la boao, por komprenigi al granduloj. Ili ĉiam bezonas klarigojn. Jen kiel aspektis mia desegno numero Du: La granduloj konsilis, ke mi flankenlasu desegnojn de boaoj aŭ malfermitaj aû ne, kaj prefere interesiĝu pri geografio, historio, kalkularto kaj gramatiko. Kaj tiel, en mia sesjara aĝo, mi rezignis grandiozan pentristan karieron. Mi senkuraĝiĝis pro la fiasko de mia desegno numero Unu kaj de mia desegno numero Du. Neniam la granduloj komprenas tute per si mem kaj al la infanoj estas lacige ĉiam kaj ĉiam donadi al ili klarigojn. Mi do devis elekti alian metion kaj lernis piloti aviadilojn. Mi flugis iom ĉie tra la mondo. Kaj mi tute konsentas, ke geografio multe utilis al mi. Mi scipovis unuavide distingi Ĉinion de Arizono. Tio estas tre taûga, se oni vojeraris nokte. Tiel, dum la daŭro de mia vivo, mi havis amasojn da kontaktoj kun amaso da seriozaj homoj. Mi multe vivis ĉe granduloj. De tre proksime mi vidadis ilin. Kaj tio malmulte plifavorigis mian opinion pri ili. Kiam mi renkontis inter ili iun, kiu ŝajnis al mi iom klarvida, iam mi provis per mia desegno numero Unu, kiun mi ĉiam konservis. Mi volis scii, ĉu tiu ĉi vere estas komprenema. Sed ĉiam oni respondis al mi: ”Ĝi estas ĉapelo.” Tiam al tiu mi parolis nek pri boaoj, nek pri praarbaroj, nek pri steloj. Mi adaptiĝis al ties komprenpovo. Mi priparolis briĝon, golfludon, politikon kaj kravatojn. Kaj la grandulo estis ja kontenta koni homon tiel konvenan.
Message n° 3779962, posté par Apocalypse25 à 11:46 le 22/10/2013
Message n° 3779962, posté à 11:46 le 22/10/2013
Message sous votre seuil ( Afficher quand même) Juste pour info, à Gray (70), il y a le musée de l'Espéranto. Perso, pas plus attiré par cette langue que par le Volapuk.
Message n° 3779968, posté par klaxon à 11:52 le 22/10/2013
Message n° 3779968, posté à 11:52 le 22/10/2013
Message sous votre seuil ( Afficher quand même) Le Volapük était une langue avec une grammaire et un vocabulaire compliqués. D'ailleurs, le mot Volapük est synonyme de charabia en espéranto et en danois, comme le chinois en français.
Message n° 3779974, posté par megeon à 12:08 le 22/10/2013
Message n° 3779974, posté à 12:08 le 22/10/2013
Message sous votre seuil ( Afficher quand même) moi je dis vive le Klingon *édité à 12:08 le 22/10/2013
Message n° 3779982, posté par klaxon à 12:25 le 22/10/2013
Message n° 3779982, posté à 12:25 le 22/10/2013
Message sous votre seuil ( Afficher quand même) Bon courage pour l'utiliser dans la vie de tous les jours.
Message n° 3779983, posté par mpm à 12:26 le 22/10/2013
Message n° 3779983, posté à 12:26 le 22/10/2013
Message sous votre seuil ( Afficher quand même) Tu es venu comment à l'espéranto, klaxon ?
Message n° 3779984, posté par klaxon à 12:31 le 22/10/2013
Message n° 3779984, posté à 12:31 le 22/10/2013
Message sous votre seuil ( Afficher quand même) Par le côté construit de la langue. Ça m'intéressait de voir comment une langue pouvait être créée de toute pièce. Je m'intéresse d'ailleurs à d'autres langues construites. Aujourd'hui, je l'utilise parce que c'est un bon moyen de communiquer avec des gens du monde entier et de manière plus simple qu'avec l'anglais.
Message n° 3779985, posté par mpm à 12:32 le 22/10/2013
Message n° 3779985, posté à 12:32 le 22/10/2013
Message sous votre seuil ( Afficher quand même) Et tu as appris seul, avec une association ?
Message n° 3779986, posté par klaxon à 12:35 le 22/10/2013
Message n° 3779986, posté à 12:35 le 22/10/2013
Message sous votre seuil ( Afficher quand même) J'ai essayé avec plusieurs associations, mais je n'ai jamais vraiment accroché. Donc c'est par internet que j'ai appris, il y a beaucoup de possibilités pour appendre seul le langage. Le meilleur site pour apprendre l'espéranto est lernu.net.
Message n° 3780031, posté par shibbyshibby à 14:00 le 22/10/2013
Message n° 3780031, posté à 14:00 le 22/10/2013
Message sous votre seuil ( Afficher quand même) klaxon a dit le 22/10/2013 à 12:31 :Aujourd'hui, je l'utilise parce que c'est un bon moyen de communiquer avec des gens du monde entier et de manière plus simple qu'avec l'anglais. C'est sûr, ça ? Parce que le texte au-dessus, j'y comprends rien. *édité à 14:00 le 22/10/2013
Message n° 3780042, posté par klaxon à 14:07 le 22/10/2013
Message n° 3780042, posté à 14:07 le 22/10/2013
Message sous votre seuil ( Afficher quand même) Ce n'est pas le texte le plus facile qui soit. Pour comprendre plus facilement, il connaître la prononciation, tu reconnaîtrais des mots d'autres langues par exemple. Il y a aussi des affixes qui modifient les radicaux et qui rendent les mots moins reconnaissables pour quelqu'un qui ne parle pas espéranto. Mais oui, c'est sûr et plusieurs études ont montré la supériorité de l'espéranto en matière de temps d'acquisition pour un usage courant.
Message n° 3780047, posté par mpm à 14:10 le 22/10/2013
Message n° 3780047, posté à 14:10 le 22/10/2013
Message sous votre seuil ( Afficher quand même) Et quel est le nombre d'espérantophones ?
Message n° 3780048, posté par shibbyshibby à 14:11 le 22/10/2013
Message n° 3780048, posté à 14:11 le 22/10/2013
Message sous votre seuil ( Afficher quand même) klaxon a dit le 22/10/2013 à 14:07 :Mais oui, c'est sûr et plusieurs études ont montré la supériorité de l'espéranto en matière de temps d'acquisition pour un usage courant. C'était pas dans ce sens que j'entendais le truc. Mais est-il plus facile de se faire comprendre dans le monde avec l'espéranto qu'avec l'anglais ?
Message n° 3780054, posté par klaxon à 14:15 le 22/10/2013
Message n° 3780054, posté à 14:15 le 22/10/2013
Message sous votre seuil ( Afficher quand même) C'est très difficile à estimer. Il n'y pas de statistiques officielles. Sûrement pas plus que quelques millions. Vu qu'il faut parler une langue pour se faire comprendre et que l'anglais est beaucoup, beaucoup plus parlé que l'espéranto, non.
L'envoi de messages anonymes est désactivé. Veuillez vous connecter pour poster un message :
Connexion
| |
|
|