Chargement en cours...
Wait
Veuillez patienter
L'opération demandée semble prendre trop de temps.
Attendre 30 secondes de plus   Recharger la page
wait
Connexion
X
Email OU nom d'utilisateur :
Mot de passe :
Se connecter via Google
Créer un compte
Mot de passe oublié ?
Mail d'activation
Langue :
Nouveau sujet
   Retour liste des sujets Retour liste des sujets   Bas de page Bas de page
Sujet n°12370 créé le 02/07/2008 à 16:38 par Tagne - Vu 233795 fois par 9505 utilisateurs
   
Tags : game of thrones
Pages : 12... 17... 34... 4849505152... 62... 74... 8586
Message n° 3335536, posté à 11:04 le 21/07/2012  
Note
Avatar
Batefer
Pour ceux qui seraient intéressés par le panel GoT au Comiccon de cette année, le voilà :
Vers 31', Martin fait une allusion plutôt amusante au sketch de SNL avec Andy Samberg en ado de 13 ans en charge de la bonne représentation des nichons dans la série. ^^

--
je parles pas au cons sa les instruits
*édité à 11:04 le 21/07/2012
Message n° 3346900, posté à 18:35 le 05/08/2012  
Note
Message n° 3350401, posté à 11:28 le 09/08/2012  
Note
Avatar
Tobias
Please Wait... Spoiler inside !
 [x]

--
Television is a goddamned amusement park !
*édité à 11:29 le 09/08/2012
Message n° 3350558, posté à 15:52 le 09/08/2012  
Note
Avatar
Batefer
Tobias a dit
le 09/08/2012 à 11:28
:

Please Wait... Spoiler inside !
 [x]
C'est un spoiler sur quelle partie ?

--
je parles pas au cons sa les instruits
Message n° 3350564, posté à 15:57 le 09/08/2012  
Note
Avatar
Tobias
J'ai juste mis un spoiler pour ceux qui n'auraient pas vu la deuxième saison. Juste au cas où...

--
Television is a goddamned amusement park !
Message n° 3350578, posté à 16:19 le 09/08/2012  
Note
Avatar
Batefer
Tobias a dit
le 09/08/2012 à 15:57
:

J'ai juste mis un spoiler pour ceux qui n'auraient pas vu la deuxième saison. Juste au cas où...
Donc c'est pas un spoiler sur la suite ? Je veux juste être sûr avant d'ouvrir. Je n'en suis encore qu'au bouquin 2.

--
je parles pas au cons sa les instruits
Message n° 3350579, posté à 16:20 le 09/08/2012  
Note
Avatar
linwelin
Ça spoile la toute fin de saison 2.

--
I'm not questioning your honor, I'm denying its existence.
Message n° 3350585, posté à 16:33 le 09/08/2012  
Note
Avatar
Batefer
Ok. Donc c'est bon. Et effectivement j'ai suivi le conseil, du coup...

--
je parles pas au cons sa les instruits
Message n° 3358115, posté à 23:29 le 17/08/2012  
Note
Avatar
ricorod

--
Life is too short to spend two hours in a state of total exasperation.
Message n° 3358178, posté à 00:31 le 18/08/2012  
Note
Avatar
homereb
Aaaah, Mance avec la tête de César, ça va être difficile !

--
I am Ripper... Tearer... Slasher... I am the Teeth in the Darkness, the Talons in the Night. Mine is Strength... and Lust... and Power! I AM BEOWULF!
Message n° 3358268, posté à 03:13 le 18/08/2012  
Note
Avatar
Pliskin
Dommage que Purefoy était déjà pris ailleurs...
Mais peut-être qu'on l'aura en Oberyn bos

--
Let go your earthly tether. Enter the Void. Empty and become wind.
Message n° 3361312, posté à 23:55 le 20/08/2012  
Note
Avatar
Batefer
Est-ce que quelqu'un connaîtrait un site qui, sans SPOILERS, donnerait les équivalences VF-VO des adaptations faites des noms et expressions pour les bouquins ?
J'ai presque fini le livre 2 et y'a quand même des trucs qui m'interrogent un brin...

--
je parles pas au cons sa les instruits
Message n° 3361464, posté à 00:55 le 21/08/2012  
Note
Avatar
Atra
Si t'en a pas trop, je pense que tu peux toujours demander dans le topic spoiler bouquin de la saison deux vu que certains ont lu les deux versions.

--
"Think with your balls" - Don Danbury
Message n° 3361580, posté à 12:08 le 21/08/2012  
+1.24
Note
Avatar
Olorin17
Batefer a dit
le 20/08/2012 à 23:55
:

Est-ce que quelqu'un connaîtrait un site qui, sans SPOILERS, donnerait les équivalences VF-VO des adaptations faites des noms et expressions pour les bouquins ?
Sur la Garde de nuit, tu as toutes les équivalences VO-VF (donc probablement des noms que tu n'as pas encore vu, mais si tu ne cliques pas sur les liens tu ne te feras pas spoiler)

Message n° 3361752, posté à 16:19 le 21/08/2012  
Note
Avatar
Batefer
Atra a dit
le 21/08/2012 à 00:55
:

Si t'en a pas trop, je pense que tu peux toujours demander dans le topic spoiler bouquin de la saison deux vu que certains ont lu les deux versions.
Non, c'est vraiment au fur et à mesure, là dernièrement je me suis un peu gratté la tête sur les "Braves Compaings", ça me fait vraiment bizarre en VF.
Olorin17 a dit
le 21/08/2012 à 12:08
:

Sur la Garde de nuit, tu as toutes les équivalences VO-VF (donc probablement des noms que tu n'as pas encore vu, mais si tu ne cliques pas sur les liens tu ne te feras pas spoiler)
Oui c'est très cool, ça me semble correspondre très bien à ce que je souhaite. Merci !
Donc : Les Braves Compaings -> The Brave Companions
Euh... ok.

--
je parles pas au cons sa les instruits
Message n° 3361765, posté à 16:51 le 21/08/2012  
Note
Avatar
mpm
Et compaing, ça veut dire compagnon. Rien de bien terrible, c'est juste qu'il utilise un mot plus argotique.

--
Vlan !
"Voilà, prenez modèle sur mpm" ©Bbsiocnarf
www.tupeuxpastest.fr
Message n° 3361782, posté à 17:21 le 21/08/2012  
Note
Avatar
Pliskin
Batefer a dit
le 21/08/2012 à 16:19
:

Oui c'est très cool, ça me semble correspondre très bien à ce que je souhaite. Merci !
Mais ne lis surtout pas les intros des articles !
Juste la traduction VO tout en haut.
EDIT : Ah ok, vous parlez que du tableau des correspondances. Ouais bon, tu verras qu'il est pas très complet. Tu seras sûrement amené à chercher certains trucs dans le wiki. Et à ce moment là, mon conseil devient valable :)

--
Let go your earthly tether. Enter the Void. Empty and become wind.
*édité à 17:23 le 21/08/2012
Message n° 3361790, posté à 17:34 le 21/08/2012  
Note
Avatar
Olorin17
mpm a dit
le 21/08/2012 à 16:51
:

Et compaing, ça veut dire compagnon. Rien de bien terrible, c'est juste qu'il utilise un mot plus argotique.
Pas forcément argotique, c'est surtout de l'ancien français. Par contre sur le "brave" on est pas loin du faux-sens, "les Vaillants Compaings" aurait été un peu plus juste.

*édité à 17:34 le 21/08/2012
Message n° 3361796, posté à 17:39 le 21/08/2012  
Note
Avatar
Batefer
mpm a dit
le 21/08/2012 à 16:51
:

Et compaing, ça veut dire compagnon. Rien de bien terrible, c'est juste qu'il utilise un mot plus argotique.
Je ne connaissais pas, garder compagnons ne m'aurait pas gêné. Enfin, ça n'est pas très important.
Pliskin a dit
le 21/08/2012 à 17:21
:

EDIT : Ah ok, vous parlez que du tableau des correspondances. Ouais bon, tu verras qu'il est pas très complet. Tu seras sûrement amené à chercher certains trucs dans le wiki. Et à ce moment là, mon conseil devient valable :)
Ça me semble déjà pas mal. Mais oui, j'ai déjà été échaudé par Wikipedia, donc je fais très gaffe maintenant. Je ne cherche plus RIEN. C'est pour ça que je préfère demander ici.

--
je parles pas au cons sa les instruits
Message n° 3361808, posté à 17:51 le 21/08/2012  
Note
Avatar
Pliskin
Batefer a dit
le 21/08/2012 à 17:39
:

Ça me semble déjà pas mal. Mais oui, j'ai déjà été échaudé par Wikipedia, donc je fais très gaffe maintenant. Je ne cherche plus RIEN. C'est pour ça que je préfère demander ici.
En fait, le tableau m'a l'air d'avoir pas mal évolué.
À l'époque où je lisais ADWD, il était pas très complet.

--
Let go your earthly tether. Enter the Void. Empty and become wind.
Pages : 12... 17... 34... 4849505152... 62... 74... 8586
Liste des sujets \ Des infos sur l'adaptation du Trône de Fer par HBO (Game of Thrones)

L'envoi de messages anonymes est désactivé. Veuillez vous connecter pour poster un message : Connexion
.