Chargement en cours...
Wait
Veuillez patienter
L'opération demandée semble prendre trop de temps.
Attendre 30 secondes de plus   Recharger la page
wait
Connexion
X
Email OU nom d'utilisateur :
Mot de passe :
Se connecter via Google
Créer un compte
Mot de passe oublié ?
Mail d'activation
Langue :
Nouveau sujet
   Retour liste des sujets Retour liste des sujets   Bas de page Bas de page
Sujet n°21844 créé le 22/09/2009 à 00:52 par spirit - Vu 7624 fois par 809 utilisateurs
   
Pages : 12345678
Message n° 1441209, posté à 23:26 le 23/09/2009  
+4.92
Note
Avatar
Kenji
Strex a dit :
Si tu veux me parler de fautes d'orthographe (encore une fois), y a pas de soucis, j'ai quelques comparos si tu veux, je peux te les montrer. Là c'est une faute que la plupart des gens font, dont moi, même si je sais que ce n'est pas la bonne écriture (j'oublie toujours de corriger).
Sur Fringe, on a modifié de rares passages de ma trad, mais globalement le niveau était là. Après, ce n'est pas moi qui le dit.
Rendez-vous au deuxième épisode.
ça va faire 2 ans que je subbe, et même si je me suis amélioré depuis, je me sens encore petit face à d'autres.
Ce n'est pas en restant borné en disant " Mais ce que j'ai fait c'est bon, mon popa il l'a dit " que tu vas t'améliorer.
Comme l'a dit mpm, c'est la notion d'esprit d'équipe qui prime dans le monde du subbing.
Un sous-titre, c'est tout une mécanique qui ne s'apprend pas en un jour.
Les gens de ta team sont là pour te tirer vers le haut. Tout les jours, tu te perfectionnes grâce aux critiques de tes compères de sous-titrage.
Les comparos sont excellent pour savoir où tu as merdé.
Alors après, tu te sens attaqué, mais tu devrais plutôt nous remercier. On calme tes ardeurs en te disant que c'est pas demain la veille que tu seras un expert.
Que tu t'y connaisses ou non, tu as pas mal de boulot.
Ecoute les conseils des autres, c'est la chose la plus sage que tu puisses faire.
Et on ne te critiques pas négativement, en tout cas pas moi. Je trouve ça juste assez surprenant qu'un débutant se lance déjà sur autant de série à la fois alors que tu n'as pratiquement aucune expérience dans ce domaine.
Et puis, tu vas tafer avec moi et Tactactac sur V. On va pas te ménager, ni être gentil si c'est mauvais. A la dure, avec les coups de fouets.

Message n° 1441216, posté à 23:28 le 23/09/2009  
Note
Avatar
mpm
Kasius a dit :
Ouais, super série. Je te la conseille.
Je parlais des subs. :)

--
Vlan !
"Voilà, prenez modèle sur mpm" ©Bbsiocnarf
www.tupeuxpastest.fr
Message n° 1441219, posté à 23:28 le 23/09/2009  
Note
Avatar
nitrogenc
mpm a dit :
Je parlais des subs. :)
Comfort rose

--
<do_Ob> Je me suis fait des couilles en nord !
Message n° 1441223, posté à 23:30 le 23/09/2009  
Note
Avatar
Strex
J'aime les coups de fouet.laugh
Non, sans blague, il y a des séries plus faciles à traduire que d'autres, du fait du langage utilisé, des dialogues assez courts etc. Il y a des séries bien plus faciles que HIMYM, par exemple, genre Heroes (bon, ce ne sont que 2 exemples mais y en a plein d'autres).

Message n° 1441225, posté à 23:30 le 23/09/2009  
Note
Avatar
Kasius
2 ans que je subbe, on va même dire un, et je suis toujours une merde, même si j'ai fait des grosses séries (PB laugh2 ), si j'aurais pas eu les relecteurs derrière moi, ben purée...
Quand je vois ce que je me tape rien qu'hier sur une série comme changement, et que j'ai pas mon mot à dire car c'était beaucoup mieux, ben ça me fait plaisir de voir la marge de progression.
mpm a dit :
Je parlais des subs. :)
Ah. Ben tant mieux. Faut applaudir Nitro pour ça. kiss

Message n° 1441229, posté à 23:31 le 23/09/2009  
Note
Avatar
Funi
Strex a dit :
J'aime les coups de fouet.laugh
Non, sans blague, il y a des séries plus faciles à traduire que d'autres, du fait du langage utilisé, des dialogues assez courts etc. Il y a des séries bien plus faciles que HIMYM, par exemple, genre Heroes (bon, ce ne sont que 2 exemples mais y en a plein d'autres).
C'est pas parce que c'est "plus facile" qu'il faut pas se donner encore plus pour sortir un bon truc. Faut pas toujours se chercher des excuses.

--
"Mourir, c'est pas facile."

Nicolas Sarkozy.
Message n° 1441231, posté à 23:32 le 23/09/2009  
Note
Avatar
ouazo
Kasius a dit :
Tu jetterais un coup d'oeil rapide à un Merlin pour donner ton avis rapide ? ange
Tu préfères mon avis à celui des anciens, hein !
Petit trouillard, va !
J'ai arrêté la série au bout de quelques épisodes de la saison 1, je ne pense pas me replonger dedans. sorry
Kasius a dit :
Je confirme, tes premiers HIMYM sont horribles. maf
C'est plus qu'une réalité. J'ai pas honte d'en avoir honte.
kurupt a dit :
Ah ouais mais la c'est du lourd ^^
Oui, et ça remet tout le monde à sa place.
Kasius a dit :
2 ans que je subbe, on va même dire un, et je suis toujours une merde, même si j'ai fait des grosses séries (PB laugh2 ), si j'aurais pas eu les relecteurs derrière moi, ben purée...
Le "si j'aurais" me pique les yeux très très fort. sweat

--
Heureux celui qui n'a rien à dire et qui se tait quand même.
Message n° 1441233, posté à 23:32 le 23/09/2009  
+1.40
Note
Avatar
whitedogs
Strex a dit :
J'aime les coups de fouet.laugh
Non, sans blague, il y a des séries plus faciles à traduire que d'autres, du fait du langage utilisé, des dialogues assez courts etc. Il y a des séries bien plus faciles que HIMYM, par exemple, genre Heroes (bon, ce ne sont que 2 exemples mais y en a plein d'autres).
On dirait le mec, qui sous prétexte, qu'il conduit une BMW de 300 chevaux, se prend pour Michael Schumacher.
C'est assez insupportable, à la longue...
Allez, je cache ce topic.

Message n° 1441237, posté à 23:34 le 23/09/2009  
Note
Avatar
Batefer
Funi a dit :
Y a des règles de base qu'il faut respecter quelque soit la série, les normes.
quelle que.
Kasius a dit :
2 ans que je subbe, on va même dire un, et je suis toujours une merde, même si j'ai fait des grosses séries (PB laugh2 ), si j'aurais pas eu les relecteurs derrière moi, ben purée...
Tu l'as fait exprès, dis-moi ?

--
je parles pas au cons sa les instruits
Message n° 1441241, posté à 23:35 le 23/09/2009  
Note
Avatar
Funi
Batefer a dit :
quelle que.
Merci de la correction.

--
"Mourir, c'est pas facile."

Nicolas Sarkozy.
Message n° 1441244, posté à 23:35 le 23/09/2009  
Note
Avatar
Kenji
Funi a dit :
C'est pas parce que c'est "plus facile" qu'il faut pas se donner encore plus pour sortir un bon truc. Faut pas toujours se chercher des excuses.
C'est ça même.
Si telle série est censée être plus simple à traduire qu'une autre, autant se donner à fond pour rendre un boulot encore plus qu'honorable.
On en retire une plus grande satisfaction quand les gens viennent nous remercier.

Message n° 1441245, posté à 23:35 le 23/09/2009  
Note
Avatar
Kasius
ouazo a dit :
Tu préfères mon avis à celui des anciens, hein !
Petit trouillard, va !
C'est que je t'apprécie beaucoup, et j'ai rarement la chance de te croiser. Elle est loin, l'époque où tu me relisais sur The Closer. :P
ouazo a dit :
C'est plus qu'une réalité. J'ai pas honte d'en avoir honte.
Mais faut pas, jetrouveplusleproverbe...
ouazo a dit :
Le "si j'aurais" me pique les yeux très très fort. sweat
Batefer a dit :
Tu l'as fait exprès, dis-moi ?
Du tout. Désolé.

Message n° 1441258, posté à 23:39 le 23/09/2009  
Note
Avatar
Batefer
Funi a dit :
Merci de la correction.
Vue la phrase, on pourrait même écrire "quelles que soient", en étant pointilleux.

--
je parles pas au cons sa les instruits
Message n° 1441271, posté à 23:41 le 23/09/2009  
Note
Avatar
ouazo
Kasius a dit :
C'est que je t'apprécie beaucoup, et j'ai rarement la chance de te croiser. Elle est loin, l'époque où tu me relisais sur The Closer. :P
C'est parce que t'as des goûts de chiotte en matière de série. maf
Et aussi parce que je ne sous-titre plus beaucoup.
Batefer a dit :
Vue la phrase, on pourrait même écrire "quelles que soient", en étant pointilleux.
* Vu la phrase. idee

--
Heureux celui qui n'a rien à dire et qui se tait quand même.
Message n° 1441279, posté à 23:43 le 23/09/2009  
Note
Avatar
Kasius
ouazo a dit :
C'est parce que t'as des goûts de chiotte en matière de série. maf
Je fais des séries à petit public. J'essaie de faire découvrir de la nouveauté. Tu m'as donné envie de suivre l'idéal que tu suivais à un moment.

Message n° 1441283, posté à 23:43 le 23/09/2009  
Note
Avatar
Kenji
Kasius a dit :
Je fais des séries à petit public. J'essaie de faire découvrir de la nouveauté. Tu m'as donné envie de suivre l'idéal que tu suivais à un moment.
T'es en manque, toi.

Message n° 1441285, posté à 23:44 le 23/09/2009  
Note
Avatar
ouazo
Kasius a dit :
Je fais des séries à petit public. J'essaie de faire découvrir de la nouveauté. Tu m'as donné envie de suivre l'idéal que tu suivais à un moment.
Quel bonimenteur celui-là.
Tu trouves que j'ai perdu mon idéal ?

--
Heureux celui qui n'a rien à dire et qui se tait quand même.
Message n° 1441295, posté à 23:46 le 23/09/2009  
Note
Avatar
Batefer
ouazo a dit :
* Vu la phrase. idee
Mmmff. J'ai comme un doute.

--
je parles pas au cons sa les instruits
Message n° 1441296, posté à 23:46 le 23/09/2009  
Note
Avatar
Kasius
ouazo a dit :
Quel bonimenteur celui-là.
Même pas.
Kenji Endô a dit :
T'es en manque, toi.
J'ai bien trop de respect pour ouazo pour avoir ce genre de pensées.
ouazo a dit :
Tu trouves que j'ai perdu mon idéal ?
J'ai l'impression que tu le mets de côté, real life obliged, et c'est bien dommage.

Message n° 1441298, posté à 23:47 le 23/09/2009  
Note
Avatar
Funi
ouazo a dit :
Tu trouves que j'ai perdu mon idéal ?
Vu les difficultés que j'ai pour trouver The Street, je pense pas. Même si mon avis sert à rien.

--
"Mourir, c'est pas facile."

Nicolas Sarkozy.
Pages : 12345678
Liste des sujets \ [Recrutement] Heroes

L'envoi de messages anonymes est désactivé. Veuillez vous connecter pour poster un message : Connexion
.