|
<< Retour à la liste. Pages : 1
L'initiative est simple et évidemment ouverte à tous : aider, en association avec l'équipe de Framalang, la branche traduction du réseau Framasoft, au sous-titrage de vidéos traitant du Libre, glanées par-ci par-là sur le Web. Qu'est-ce que Framalang ? Framalang est un projet libre de traduction en français d'articles de presse, de billets de blog, voire de livres entiers. Dans cette équipe conviviale, c'est la motivation de chacun qui guide les travaux sur des sujets touchant à l'actualité du logiciel libre mais aussi à la culture du libre plus généralement, son impact sur la société et ses diverses réussites : en matière d'encyclopédie (à l'image de cet article sur Wikipedia), d'électronique (Arduino), de cartographie (OpenStreetMap), de cinématographie (Sita chante le blues) et même de politique (avec les ordinateurs de nos députés sous GNU/Linux ou la lutte contre ACTA)... Émanant du réseau Framasoft, l'équipe est articulée autour d'une liste de diffusion, d'un wiki et depuis peu d'un éditeur de texte en ligne et multi-utilisateurs (EtherPad). Au quotidien, le gros du travail est publié sur le célèbre Framablog, apportant ainsi aux débats français des éléments jusque-là prisonniers de l'anglais ou de l'espagnol. Les non moins conséquents travaux de traduction d'ouvrages s'ajoutant quant à eux à la collection Framabook. source : site de la 11e édition des Rencontres Mondiales du Logiciel Libre La liste des vidéos à sous-titrer se trouve en bas de la page d'accueil du wiki. Une fois qu'une vidéo est prête à être diffusée, elle se retrouve mise à disposition sur Framatube, nom donné au compte Framasoft de la plateforme Blip, c'est-à-dire ici. Si vous souhaitez être tenu au courant des avancements, n'hésitez pas à vous inscrire à la liste de diffusion. Sachez également que vous pouvez apporter votre aide en recherchant des vidéos ayant pour thème le Libre, puis en les suggérant directement à Framalang, en passant par la mailing-list (en vous y abonnant en bas de cette page), ou en les proposant dans ce sujet (sans oublier le placement des balises spoiler, afin de ne pas alourdir le poids de la page inutilement). [...] Lire la suite [ Commentaires (2) / Non lus (2) / Laisser un commentaire | Permalien ] |
Homo numericus liber
Cave canem
Pages : 1