Chargement en cours...
Wait
Veuillez patienter
L'opération demandée semble prendre trop de temps.
Attendre 30 secondes de plus   Recharger la page
wait
Connexion
X
Email OU nom d'utilisateur :
Mot de passe :
Se connecter via Google
Créer un compte
Mot de passe oublié ?
Mail d'activation
Langue :
Blog de Odonate
Avatar
RSS Odonate
0.8811

Blog vu 8710 fois
+9.96
Publié par Odonate le 31/03/08 à 22:24   -   Categorie : Traduction et Sous-titrage  -   Vu: 2388 fois
Bonsoir à tous,
L'année prochaine, si Dieu le veut - ou plutôt si la coordinatrice Erasmus le veut - je serai au coeur de l'univers télévisuel britannique si cher à mon coeur.
kiss

Vous l'aurez compris, je candidate pour une année Erasmus (à l'université de Reading). Pour ce faire, il nous est demandé de fournir une lettre de motivation. Comme tout bon sous-titreur qui se respecte je ne travaille que sous la pression de délais ridiculement courts, ce pourquoi j'ai décidé de ne m'y mettre qu'aujourd'hui alors que la date butoir est demain... Je ne peux donc plus demander à un prof de relire ma prose pour la corriger.
dubious god

C'est donc là que vous, chers confrères sous-titreurs, et autres amis anglophones-philes vous pouvez m'aider.
Je vous supplie donc de bien vouloir traquer la moindre faute d'ortographe, de grammaire (et dans une moindre mesure de style) et de m'en faire part afin que je rende un papier exempt de fôtes.
geek

Sans plus tarder, voilà la bête :

I candidate for an Erasmus course for the year 2008-2009 in the University of Reading. I am now in L2 so I plan to go study in the UK for the L3.
I really want to go and study a year in the University of Reading next year. Erasmus has always been something I wanted to do in my life as a student. I have seen a lot of movies about it and I have had a bitter foretaste of it. It was back before entering the LLCE Anglais course at Le Mirail: I graduated in computer science at the IUT de Blagnac, and at the end of the second year, in the context of a compulsory training course, I worked at a Welch university (North East Wales Institute of Higher Education in Wrexham) for two months. It has been a terrific experience, but very frustrating at the same time. I didn’t study there, but I just worked for the computing department. I had very little contacts with Welsh students and the only persons working with me were other French students doing almost the same job as me. Fortunately, outside working hours, I could have some fun with native speakers but not as much as I would have liked.
It's during this short experience that I decided not to work in computer science but to learn English. And since then, the only thing I want is to go back in the UK and live a proper experience of student exchange.
I am aware that my grades are not really good, but you need to know that besides my studies I work twelve hours per week at McDonald's. Having saved enough money in two years, I do not intend to get a job in the UK so that I will be focused on the studies once in Reading.
The last but not least reason that I want to study one year in the UK for, is basically to improve both my written and oral English and that is what matters the most, isn't it?


Ante-Post-Scriptum : Merci beaucoup ange
.