Recherche de fiches séries, films ou personnalités :
The Thick of It
1x01
Episode 1
Diffusé le : 19/05/2005
Hugh Abbot is the Minister for Social Affairs and he's facing a policy crisis; his 'Snooper Squad' idea has been vetoed which leaves him with just forty minutes to come up with a new policy. (thetvdb.com)
Alors là, bon courage. Je sais que tu subbes aussi chez eux, mais prendre du addicted pour ce genre de série où le débit est très très soutenu et où les vannes et jeux de mots fusent, c'est vraiment tout gâcher. Ce sera très probablement totalement illisible.
Je l'avais fait pour mes proches il y a pas mal de temps, c'était au cas où d'autres auraient pu en profiter. Mais si vous l'avez déjà fini, tant mieux.
-- "Do you know, Malcolm, the best way to clear a paper jam?" "I don't know. Kill a kid an hour until it sorts itself out?"
Message n° 4007185, posté par Caféine à 22:31 le 03/11/2014
: Alors là, bon courage. Je sais que tu subbes aussi chez eux, mais prendre du addicted pour ce genre de série où le débit est très très soutenu et où les vannes et jeux de mots fusent, c'est vraiment tout gâcher. Ce sera très probablement totalement illisible.
C'est bien pour ça que je dis "on va essayer"… Pour la 1ère saison, je vois que les subs sont fait à 95% par une seule personne, ce qui est plutôt bon signe. À vérifier, je vous tiens au courant.
Sinon, je ne subbe plus sur Addic7ed depuis que je suis convertie aux subtilités de la synchro (même s'il m'arrive encore parfois d'aller corriger des trucs si ça en vaut la peine). ;)
-- « Caféine et nicotine sont les deux mamelles du sous-titrage. »
Message n° 4007230, posté par mpm à 23:34 le 03/11/2014
: Sinon, je ne subbe plus sur Addic7ed depuis que je suis convertie aux subtilités de la synchro (même s'il m'arrive encore parfois d'aller corriger des trucs si ça en vaut la peine). ;)
Tu as le droit de subber ce que tu veux où tu veux, de toute façon. J'avais trouvé ça un peu bizarre de te voir subber parfois des séries sur addicted alors que des teams le font sur SF/u-sub, mais pourquoi pas, j'imagine. :-)
: Alors là, bon courage. Je sais que tu subbes aussi chez eux, mais prendre du addicted pour ce genre de série où le débit est très très soutenu et où les vannes et jeux de mots fusent, c'est vraiment tout gâcher. Ce sera très probablement totalement illisible.
C'est bien pour ça que je dis "on va essayer"… Pour la 1ère saison, je vois que les subs sont fait à 95% par une seule personne, ce qui est plutôt bon signe. À vérifier, je vous tiens au courant.
Après test, le problème majeur, c'est la synchro…L'image est volontairement "pas propre" (genre "caméra à l'épaule", un peu tremblée, mouvements de caméra brusques, etc.) : du coup, c'est un peu stressant/pénible à regarder. C'est voulu, OK, le spectateur se retrouvant dans le même état d'insécurité et de déséquilibre que les personnage, mais en rajoutant des sous-titres, ça vire à l'exercice d'orthoptie ou au test d'induction nausée/mal de tête.
: Tu aurais dû en parler en public avant. On a fait le 101 aussi.
Donc, j'aimerais bien essayer avec vos subs, histoire de vérifier si ça passe mieux avec une adapt' aux petits oignons et une synchro nickel, ou si cette façon de filmer est incompatible avec l'utilisation de sous-titres (ce que je crains).Vous voulez bien me les envoyer en MP ?
-- « Caféine et nicotine sont les deux mamelles du sous-titrage. »