Chargement en cours...
Wait
Veuillez patienter
L'opération demandée semble prendre trop de temps.
Attendre 30 secondes de plus   Recharger la page
wait
Connexion
X
Email OU nom d'utilisateur :
Mot de passe :
Se connecter via Google
Créer un compte
Mot de passe oublié ?
Mail d'activation
Langue :
Nouveau sujet
   Retour liste des sujets Retour liste des sujets   Bas de page Bas de page
Sujet n°5812 créé le 25/07/2007 à 15:57 par nathbot - Vu 63384 fois par 3538 utilisateurs
   
Pages : 12... 9... 18... 2425262728... 37... 48... 5960
Message n° 390076, posté à 22:51 le 06/02/2008  
Note
Avatar
uktar
Bbsiocnarf a dit :
nathbot a dit :
Par contre, un truc me titille dans ton explication : en fait, toi, quand il y a un changement de scène, tu colles les deux sous-titres très près ? Ça me paraît anti-"bonne pratique", non ?
Mais j'ai peut-être mal compris :)
J'ai l'habitude de mettre 150 entre 2 sous titres mais le temps entre un sous titre avant le saut de scene et un sous titre après est moins de 150. (J'ai pas le logiciel sous les yeux...) J'crois que j'ai mis 80 : 40 avant, 40 après. Et y a pas de soucis comme ça, ça passe très bien à tout les coups. Donc je me retrouve avec un paquet d'erreurs "overlap & blank" à cause de ça.
Donc merci beaucoup pour ta modification du plugin.
Si y a un souci dans ma façon de timer, dites-le-moi, je serai très content de savoir pourquoi il y n'y a que moi qui ai, à première vue, confronté à ce problème avec le plugin.

Message n° 390134, posté à 23:21 le 06/02/2008  
Note
Avatar
underzero
Tiens, au passage, un petit souci dans les erreurs courantes de TYPO :
Mr est transformé en M. et Mrs en Mme,
mais s'il sont notés Mr. et Mrs. (ce qui est la forme normale),
on aura M.. et Mme.

--
si vs arrivez pas a comprend cela c'est que vs devez etre alphabete!!!
Logan 07:04
Message n° 390178, posté à 23:38 le 06/02/2008  
+0.98
Note
Avatar
nathbot
UnderZero a dit :
Tiens, au passage, un petit souci dans les erreurs courantes de TYPO :
Mr est transformé en M. et Mrs en Mme,
mais s'il sont notés Mr. et Mrs. (ce qui est la forme normale),
on aura M.. et Mme.
Yep j'y ai pensé, mais j'ai pas trop eu le temps/courage de regarder de plus près... Je galère un peu avec les expressions régulières !
uktar a dit :
Si y a un souci dans ma façon de timer, dites-le-moi, je serai très content de savoir pourquoi il y n'y a que moi qui ai, à première vue, confronté à ce problème avec le plugin.
En fait, l'oeil a besoin de plus de temps pour s'adapter à un changement de plan qu'à un simple changement de sous-titre, du coup il vaut mieux que le "offset" autour des changements de plan soit supérieur à ton "minimum blank".
J'espère être assez claire :)

--
http://nathbot.net/firebad (subs et références)

Si ton tonton tond ton tonton, ton tonton sera tondu.
Message n° 390595, posté à 08:52 le 07/02/2008  
Note
Avatar
Ju
uktar a dit :
J'ai l'habitude de mettre 150 entre 2 sous titres mais le temps entre un sous titre avant le saut de scene et un sous titre après est moins de 150. (J'ai pas le logiciel sous les yeux...) J'crois que j'ai mis 80 : 40 avant, 40 après. Et y a pas de soucis comme ça, ça passe très bien à tout les coups. Donc je me retrouve avec un paquet d'erreurs "overlap & blank" à cause de ça.<br />Donc merci beaucoup pour ta modification du plugin.
Quelque chose m'échappe, j'avoue.
La valeur de 150ms entre deux sous-titres est très bien, mais si j'ai tout compris, lors de CP, tu la réduis à 80 (40ms avant le CP et 40 après). Du coup, c'est normal que tu aies plein d'erreurs puisque c'est inférieur à 150ms. Mets au moins ton blank à -75/ 75. Et je dois dire que ça m'échappe pourquoi tu mets une valeur inférieure en cas de CP, ça devrait être le contraire.
Sinon, merci Nathbot pour les derniers plugins, mais je voulais juste dire que c'est à utiliser avec modération. Le mieux est de voir manuellement chaque TOO FAST pour voir si y a pas moyen de l' "arranger" pour avoir un FA ou mieux, ce qui est bien souvent possible. Avec le plugin, on aurait plutôt tendance à passer outre le CP avec la correction automatique, sans chercher à reformuler pour le respecter.
Edit : Arf, j'avais pas lu tout le post de Nathbot. dubious

*Édité à 8:54am, 02/07/08
Message n° 390750, posté à 09:54 le 07/02/2008  
Note
Avatar
uktar
nathbot a dit :
En fait, l'oeil a besoin de plus de temps pour s'adapter à un changement de plan qu'à un simple changement de sous-titre, du coup il vaut mieux que le "offset" autour des changements de plan soit supérieur à ton "minimum blank".
J'espère être assez claire :)
OK, j'vais donc modifier mon offset autour des sauts de scènes.
Merci pour l'info et désolé de t'avoir obligé à changer ton plugin.

Message n° 391633, posté à 16:08 le 07/02/2008  
Note
Avatar
The lovers
Hello
J'aurais une question concernant le plug-in : TIME_too_short2_nathbot.js
Ça a peut-être déjà été dit, si c'est le cas, je m'en excuse. J'ai pas trouvé.
Ça concerne le paramètre : ParamNbCarSmall qui est à 7 par défaut, apparemment, ça indique un "petit" sous-titre, mais je ne comprends pas ce qui change avec ce plug-in si on change ce paramètre, le plug-in détectant les sous-titres d'une durée inférieure à une valeur donnée, que change le nombre de caractères là-dedans svp ? J'ai essayé plusieurs configurations, mais je ne vois pas de changement.
Quelqu'un pourrait me répondre svp ?
Message n° 391715, posté à 16:38 le 07/02/2008  
+1.34
Note
Avatar
nathbot
Alors...
Admettons, ton ParamNbCarSmall est à 7, et la durée minimale des "petits" sous-titres est à 800 ms.
La durée minimale normale étant à 1000 ms dans les préfs de VSS.
Ça veut dire que :
Si tu as un st de 7 caractères ou moins, et qu'il fait moins de 1000 ms, mais plus de 800 ms, il n'y aura pas d'erreur.
S'il fait moins de 800 ms, il y aura erreur.
Le principe étant qu'en général, un sous-titre très court (style "Salut." ou "Merde !") ne demande aucun effort pour être lu, on peut donc accepter une durée un peu moins longue que 1000 ms sans perdre le confort de lecture.
Donc le fait de changer ParamNbCarSmall modifie simplement le "seuil de détection", si on peut dire.
J'espère avoir répondu à ta question... :)

--
http://nathbot.net/firebad (subs et références)

Si ton tonton tond ton tonton, ton tonton sera tondu.
Message n° 392006, posté à 18:37 le 07/02/2008  
Note
Avatar
The lovers
nathbot a dit :
J'espère avoir répondu à ta question... :)
Ah oui, parfait, je comprends alors pourquoi ça ne changeait rien, car la durée minimale d'un sous-titre "normal" dont tu parles (1000ms dans ton exemple), est bien la valeur qu'on trouve dans l'onglet "subtitle" dans "minimum subtitle duration" ? Ce qui expliquerait tout car j'avais 800ms ici et donc ça ne changeait évidemment rien quand je modifiais le paramètre du nombre de caractères.
Donc oui, je pense avoir bien compris, jolie fonctionnalité d'ailleurs, ça affine bien le truc. Merci pour tout kiss

*Édité à 6:40pm, 02/07/08
Message n° 406505, posté à 16:39 le 13/02/2008  
+5.13
Note
Avatar
nathbot
Je commençais à trouver ma page de plugins excessivement moche et pas claire, donc j'ai refait tout ça...
J'espère que ça vous plaira !
sweat

--
http://nathbot.net/firebad (subs et références)

Si ton tonton tond ton tonton, ton tonton sera tondu.
Message n° 406507, posté à 16:41 le 13/02/2008  
Note
Avatar
Ju
nathbot a dit :
J'espère que ça vous plaira !
sweat
C'est superbe, je dirais même ! yatta

Message n° 406509, posté à 16:43 le 13/02/2008  
Note
Avatar
Kasius
nathbot a dit :
J'espère que ça vous plaira !
sweat
Je sais pas si tu sais, mais tu donnes envie de faire de la synchro smallness Et moi qui veux prendre du recul, c'est pas pour de suite faut croire :p

Message n° 406520, posté à 16:55 le 13/02/2008  
Note
Avatar
Guilamu
nathbot a dit :
J'espère que ça vous plaira !
sweat
La classe ! Bravo nathbot :)

--
La seule certitude de la vie, c'est la mort.
Courage, soyons heureux !
Message n° 406522, posté à 17:21 le 13/02/2008  
Note
Avatar
Jess
Merci beaucoup !
C'est tout joli... ^^

--
War is not about who is right, it's about who is left.

~ Membre du Front de Soutien des Accents Circonflexes (et signes diacritiques) ~

www.cinecure.fr
Message n° 406742, posté à 20:02 le 13/02/2008  
Note
Avatar
Bbsiocnarf
nathbot a dit :
Je commençais à trouver ma page de plugins excessivement moche et pas claire, donc j'ai refait tout ça...
Super Nathbot !!

--
-= Lok & NorBAC & Strike Team: Our Gang & La Fabrique =-
-= Showtime: The Best Shit on TV =-
-= I am here because of Ashley. =-
www.subfactory.fr
Message n° 406758, posté à 20:04 le 13/02/2008  
Note
Avatar
bean
nathbot a dit :
Je commençais à trouver ma page de plugins excessivement moche et pas claire, donc j'ai refait tout ça...
Si ça te reprend un truc comme ça, il y a celle dans ma signature qui peut peut-être amélioré, elle est déjà superbe comme elle est, mais bon avec tes doigts experts, je suis sûr que peut faire mieux. titter

--
Julian Delphiki
http://subtitles.toh.info/
Message n° 406974, posté à 21:10 le 13/02/2008  
Note
Avatar
nathbot
Oh bah le mérite du design revient au gars qui l'a fait en open-source, moi j'avais la flemme... j'ai juste réorganisé tout ça.
Cela dit, si tu veux je t'en trouverai un zoli pour ta petite page toute nue, il fait encore froid en ce moment, la pauvre.

--
http://nathbot.net/firebad (subs et références)

Si ton tonton tond ton tonton, ton tonton sera tondu.
Message n° 406981, posté à 21:14 le 13/02/2008  
Note
Avatar
bean
nathbot a dit :
Cela dit, si tu veux je t'en trouverai un zoli pour ta petite page toute nue, il fait encore froid en ce moment, la pauvre.
laugh
nathbot a dit :
Oh bah le mérite du design revient au gars qui l'a fait en open-source, moi j'avais la flemme... j'ai juste réorganisé tout ça.
Ah... si c'est un truc tout fait, je peux peut-être arrivé à intégrer ça alors :).
J'essayerai d'y penser à aller voir ça demain.
@msg perso : Herb a aimé le pilote d'A2A, si tu veux de l'aide pour te soulager un peu, va le harceler smile

--
Julian Delphiki
http://subtitles.toh.info/
Message n° 433953, posté à 15:59 le 26/02/2008  
+2.04
Note
Avatar
nathbot
Deux petits plugins ajoutés dans la section "divers", mais en version "beta" donc pas dans les packs.
Le premier n'est pas hyper utile, mais je m'en sers pour le nettoyage préliminaire de mes sous-titres VO d'Ashes to Ashes.
---------------------------------------
"Single-quoted italics"
Détecte : les sous-titres commençant et finissant par une apostrophe au lieu d'être en italique. J'utilise ce plugin pour nettoyer certains sous-titres anglais.
Correction : enlève les apostrophes de début et de fin, et met le sous-titre en italique.
-----------------------------------------
Italic tags
Détecte : les sous-titres où il manque une balise italique fermante </i>.
Correction : ajoute une balise </i> à la fin du sous-titre. S'il s'agit d'un dialogue et que le <i> se trouve sur la première réplique, le </i> sera placé à la fin de la première ligne.
Note : Ce plugin est en "beta". À l'usage, je pourrai mieux me rendre compte si la correction marche dans tous les cas. En attendant, mieux vaut corriger les sous-titres un par un pour être sûr. Éventuellement prévu : la détection des sous-titres contenant un </i> mais pas de <i>.

--
http://nathbot.net/firebad (subs et références)

Si ton tonton tond ton tonton, ton tonton sera tondu.
Message n° 435063, posté à 20:53 le 26/02/2008  
Note
Avatar
nathbot
Plugin "French ortho" mis à jour, jeanbaptiste m'a donné une amélioration de la règle des "A --> À".
Merci jeanbaptiste ;)

--
http://nathbot.net/firebad (subs et références)

Si ton tonton tond ton tonton, ton tonton sera tondu.
Message n° 436222, posté à 12:01 le 27/02/2008  
Note
Avatar
uktar
Est-ce que tu pourrai mettre s'il te plait à jour ton change log au fur et à mesure, on va zaper des modifs si tu ne les dit pas ici.
Hum sinon je n'arrive pas à faire de "fix errors" ou "fix all errors" sur le plugin "trop de lignes". C'est un bug dû à la nouvelle version ?

Pages : 12... 9... 18... 2425262728... 37... 48... 5960
Liste des sujets \ Plugins pour VisualSubSync

L'envoi de messages anonymes est désactivé. Veuillez vous connecter pour poster un message : Connexion
.